21 六月 2013, 1:00下午
越南語學習:
by

2 comments

  • Sign up

  • 學習越南語難嗎?

    hoc tieng viet 學習越南語難嗎?

    學習越南語難嗎?

    有人說學習越南語難也有人說學習越南語很容易。其實學習哪一門外語,學習者或多或少都會遇到一些困難。不同的語言就要有不同的語言規則,就如其他外國人學中文時也一樣會遇到困難。不過這些困難只是暫時性,只要學員認真學習、掌握好這些規則就一定能學好越南語
    學習越南語是學習者常遇到哪些困難呢?
    越南語的語音系統有點像漢語的拼音系統,也有點像英文的拉丁字母。雖然有共同點但越南語語音也具有自己的發音特色,所以學習越南語發音時難免會遇到比較難發音的聲母或韻母,如:聲母「đ」「g/gh」「gi」「nh」…或韻母「ư」「ă」「â」「ơ」「ưa」「ươ」…這些聲母和韻母因為在學習者的母語從未接觸過所以會絕覺得很難發音,但只要加強練習,這些困難都能克服得到。有些學員會覺得越南語的聲調很難學。那對啊,越南語一共有6個聲調,想學好聲調不是一件容易的事情。不過母語為中文的學習者大家是否知道大家比其他西方學習者學習越南語聲調已經容易得多啦,因為中文跟越南語一樣是有聲調的語言,因此學聲調起來會感覺沒有那麼難。
    對於越南語詞彙方面,學習越南語者會遇到什麽困難呢?因為越南語所有的音節都從29個字母組成所以同音詞較多,阻礙了學員對句子意思的理解,如:
    Con ruồi đậu mậm xôi đậu. (蒼蠅停在綠豆糯米飯上。 )
    以上的例句有兩個「đậu」詞,不過這兩個詞的意思完全不一樣,第一個đậu (名詞)是「豆」,第二個「đậu」(動詞)是「 停」。
    還有一個情況是,同一個詞可是語氣不同,意義也不一樣了,如:
    Đi đi (命令的語氣,相當於中文的“滾”)
    Đi đi (懇切請求的語氣, 相當於“去吧”)
    接著,我們講到關於語法方面, 學習越南語的朋友們你們是否對中文與越南語的句子語序不同很頭疼呢。請不要緊,雖然語序有的不同也就只有那些不同,只要注意一下,多聽、多讀、多說、多寫多一點就不會再弄錯了。就如,越南語的重要部份就放在前面而中文就反過來,在中文,重要的部份要放在後面:
    Con mèo đen
    貓 黑 (中文的準確說法是「黑貓」)
    另外,導致學習越南語的困難還有很重要的一點,不能忽略的是文化的隔閡,我想文化與外語學習是離不開的,因為不理解某個國家的文化會很難學好那個國家的語言。比如越南人對於人稱代詞的使用。
    Em(妹妹、弟弟): 用來稱呼小於自己的人。
    Chị (姐姐):用來稱呼大於自己的人。
    不過,在跟越南人聊天時,大家會發現很多情況下雖然對方比我們小也會稱呼「chị 」,那是因為 對越南人來說這是一種尊重對方的禮貌。

    剛開始學習越南語真的覺得好難,特別是發音方面。我總是把g 念成c.gà 念成 cà, 害得一直被拿來開玩笑。後來上了ezv 12節學發音的虛擬教室,現在發音總算有改進了。

    很難

     

    發表迴響

    你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

    *

    你可以使用這些 HTML 標籤與屬性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>