2 八 2013, 2:00上午
学习越南语
by

leave a comment

  • Sign up

  • 学习越南语的 rưỡi 和 nửa

    小彬有一次问我,越南语的 rưỡi 和 nửa 好像都有“一半”的意思但是为何只能说 nửa cái 不能说 rưỡi cái?用于时间也一样,只听到 3 giờ rưỡi,没人说 3 giờ nửa。那么rưỡi 和 nửa 怎么分别使用呢?

    今天我们来一起看看越南语 nửa 和 rưỡi 有什么不一样呢?

    越南语的 nửa 和 rưỡi 都表示“一半”的意思,都可以用于表达时间和数量。

    rưỡi 的一些例子:

    hai giờ rưỡi 也可以说 hai giờ ba mươi(两点半),这里的 rưỡi 指的是“三十”,就是六十分钟的一半。

    hai trăm rưỡi 也可以说 hai trăm năm mươi(250),rưỡi 指的是“五十”,就是一百 的一半。

    một ngày rưỡi(一天半),rưỡi 指的是一天的一半。

    một cái rưỡi(一个半),rưỡi 指的是一个的一半。

    nửa 的一些例子:

    một nửa         一半

    nửa ngày       半天

    nửa cái          半个

    nửa con         半只

     

    168621313 学习越南语的 rưỡi 和 nửa

    学习越南语的 rưỡi 和 nửa

    虽然都表示“一半”的意思,但是在用法上面,nửa 和 rưỡi 有不同,从上面的例子我们可以总结一下:

    rưỡi 的用法: 数字 + 量词 + rưỡi

    例子:một ký rưỡi(一公斤半),hai giờ rưỡi(两点半),ba ngày rưỡi(三天半),…

    可见,rưỡi 只能搭配数量从1以上的单位。

    除了một nửa(一半), nửa 的用法: nửa + 量词

    例子:nửa ký (半公斤),nửa giờ (半小时),nửa ngày (半天),…

    可见 nửa 只用来表示“事物的一半”而已。对数量从1以上,我们不能用 nửa 表示一半的意思。

    只说                                    不说

    nửa ngày (半天)                   rưỡi ngày

    nửa cái (半个)                       rưỡi cái

    nửa con (半只)                     rưỡi con

     

    只说                                    不说

    một giờ rưỡi (一点半)          một giờ nửa

    hai ký rưỡi (两公斤半)         hai ký nửa

    ba cái rưỡi (三个半)             ba cái nửa

    这就是 nửa 和 rưỡi 的使用分别。在时候的时候,大家要注意 nửa 和 rưỡi 的用法喔。

     

    那么现在请问大家,下面哪个说法是正确,哪个是错误呢?

    A. hai giờ nửa tiếng

    B. năm năm rưỡi

    C. nửa năm

    D. một cái rưỡi

    26 七 2013, 1:00上午
    学习越南语
    by

    leave a comment

  • Sign up

  • 学习越南语时间的表达方式

    147521385 学习越南语时间的表达方式

    学习越南语时间的表达方式

    想用越南语来表达时间,非常简单的,我们一起来看看吧:
    首先我们看一看表达时间的单位有哪些呢?

    giờ           phút            giây
    点(钟)   分(钟)      秒 (表达时间时这个单位一般不会用到)

    一、整点的表达方式
    数字+ giờ đúng
    1 giờ đúng (1 点正)
    4 giờ đúng (4 点正)
    7 giờ đúng (7 点正)
    二、非整点的表达方式
    现在大家只要把数字放在时间单位前就可以表达时间了

    现在大家只要把数字放在这些单位前就可以表达时间了
    例如:

    1 giờ         7 giờ 2 phút              9 giờ 35 (phút)              12 giờ 10(phút)
    1点           7点2分                       9点35分                            12点10分
    这里有一个地方要注意的是, 当表达分钟是 5、10、15、20、25、30、35、40、45、50、55 可以省略「phút」如上面的例子。

    以上是基本的时间表达方式,不过越南语也跟中文一样,也有用「半」来表达「30分钟」,或者用「差…分…点」的类似表达时间方式

    1)表达时间时「rưỡi」的用法:
    例:

    2 giờ rưỡi(2 giờ 30 phút)            5 giờ rưỡi(5 giờ 30 phút)
    两点半 (2点30分)                          五点半 (5点30分)

    如果中文里表达2点30分可以用两点半代替,越南语也是一样, 2 giờ 30 phút (2点30分)也可以说2 giờ rưỡi。

    2)表达时间时「kém」的用法:
    这种表达相当于中文的「差…分…点」
    例:差五分六点
    越南语的表达是:6 giờ kém 5 (phút)
    注意:越南语用「kém」来表达时间, 先说点钟再说分如上面的例子,或:
    7 giờ kém 15 (phút) (差一刻7点)
    9 giờ kém 25 (phút) (差25分9点)
    11 giờ kém 10 (phút)…(差10分11点)
    另外,还有一种表达大概时间的方式:“数字+ giờ + hơn/ mấy”
    7 giờ hơn (七点多)
    7 giờ mấy (七点多)

    我们也可以在具体的时间前后加上sáng (早上)、trưa (中午)、 chiều (下午) 或者tối (晚上)让所表达的时间更清楚一点。
    例:
    Sáng 7 giờ (早上7点)
    7 giờ tối (晚上7 点)

    12 七 2013, 4:00下午
    学习越南语
    by

    leave a comment

  • Sign up

  • 学习越南语的「siêu」

    Nuocmia 3331 学习越南语的「siêu」

    学习越南语的「siêu」

    在学越南语的学员大家好, 今天我们一起来谈越南语「siêu」这个字, 大家觉得这个字熟悉吗?

    如果在越南生活、工作的学员一定对这个字有点印象是吧?

    这个词常在哪里看到、听到呢?

    洗发精的广告几乎都会用上「siêu mượt」

    超市、商店 特喜欢用「siêu khuyến mãi」「siêu giảm giá」

    还有,在路边经常看到的「(nước mía ) siêu sạch」

    「siêu」是 “超”的意思。以上的词语可以理解为:

    「siêu mượt」:超飘柔

    「siêu khuyến mãi」「siêu giảm giá」超优惠、超减价 (中文常用“大优惠”、“大减价”)

    「(nước mía ) siêu sạch」“(甘蔗汁)超干净”

    此外,还有些常用词语如「siêu rẻ」(超便宜)「siêu mẫu」(超级名模)「siêu xe」(高级、性能好的车)「siêu bền」(超耐用)「siêu sao」(多用于演艺圈的明星)