21 六 2013, 1:00下午
学习越南语
by

leave a comment

  • Sign up

  • 学习越南语难吗?

    hoc tieng viet 学习越南语难吗?

    学习越南语难吗?

    有人说学习越南语难也有人说学习越南语很容易。其实学习哪一门外语,学习者或多或少都会遇到一些困难。不同的语言就要有不同的语言规则,就如其他外国人学中文时也一样会遇到困难。不过这些困难只是暂时性,只要学员认真学习、掌握好这些规则就一定能学好越南语
    学习越南语是学习者常遇到哪些困难呢?
    越南语的语音系统有点像汉语的拼音系统,也有点像英文的拉丁字母。虽然有共同点但越南语语音也具有自己的发音特色,所以学习越南语发音时难免会遇到比较难发音的声母或韵母,如:声母「đ」「g/gh」「gi」「nh」…或韵母「ư」「ă」「â」「ơ」「ưa」「ươ」…这些声母和韵母因为在学习者的母语从未接触过所以会绝觉得很难发音,但只要加强练习,这些困难都能克服得到。有些学员会觉得越南语的声调很难学。那对啊,越南语一共有6个声调,想学好声调不是一件容易的事情。不过母语为中文的学习者大家是否知道大家比其他西方学习者学习越南语声调已经容易得多啦,因为中文跟越南语一样是有声调的语言,因此学声调起来会感觉没有那么难。
    对于越南语词汇方面,学习越南语者会遇到什么困难呢?因为越南语所有的音节都从29个字母组成所以同音词较多,阻碍了学员对句子意思的理解,如:
    Con ruồi đậu mậm xôi đậu. (苍蝇停在绿豆糯米饭上。 )
    以上的例句有两个「đậu」词,不过这两个词的意思完全不一样,第一个đậu (名词)是「豆」,第二个「đậu」(动词)是「 停」。
    还有一个情况是,同一个词可是语气不同,意义也不一样了,如:
    Đi đi (命令的语气,相当于中文的“滚”)
    Đi đi (恳切请求的语气, 相当于“去吧”)
    接着,我们讲到关于语法方面, 学习越南语的朋友们你们是否对中文与越南语的句子语序不同很头疼呢。请不要紧,虽然语序有的不同也就只有那些不同,只要注意一下,多听、多读、多说、多写多一点就不会再弄错了。就如,越南语的重要部份就放在前面而中文就反过来,在中文,重要的部份要放在后面:
    Con mèo đen
    猫 黑 (中文的准确说法是「黑猫」)
    另外,导致学习越南语的困难还有很重要的一点,不能忽略的是文化的隔阂,我想文化与外语学习是离不开的,因为不理解某个国家的文化会很难学好那个国家的语言。比如越南人对于人称代词的使用。
    Em(妹妹、弟弟): 用来称呼小于自己的人。
    Chị (姐姐):用来称呼大于自己的人。
    不过,在跟越南人聊天时,大家会发现很多情况下虽然对方比我们小也会称呼「chị 」,那是因为 对越南人来说这是一种尊重对方的礼貌。

    14 六 2013, 5:00上午
    学习越南语
    by

    leave a comment

  • Sign up

  • 学习越南语

    121540501 学习越南语

    學習越南語

    最近几年学习越南语很红。由于全球化,来越南投资、工作、生活的人越来越多,从而想跟越南人沟通的需求与日俱增。以满足这个需求,最近几年在越南建立了很多学习越南语中心,在各大学校也建设了越南语教学部门。除此以外,在其他国家的外语中心现在都有越南语教学以满足想学习越南语但没有机会去当地学越南语的学习者。东方的中国、台湾,西方的美国、法国、德国是具有越南语学习者最多的国家。从东到西学习者与日俱增,让学习气氛越来越活跃。另外,网络教学也少不了越南语的教学,用各种搜索工具查询,出来的结果会让你惊讶啊。从此可见,学习者现在想学习的话可以选择很多种学习方式:到学校、学习中心上课,请家教,通过网络和书本自学。
    位于亚洲地区,离越南不远的中国、香港、台湾在各个方面跟越南关系很亲密。所以学习越南语的需求是最高的。学习目的也非常丰富多样:为了工作、为了留学、为了交朋友、为了旅游、为了在越南生活等等。学习者主要是上班族。
    在学习越南语的时候,学习者特别关心这两个问题:
    学习越南语难不难?
    首先要肯定学习一定不容易了。无论学习哪种语言,要学好,我们一定要花时间、花心思来学习。所以难不难的问题不在于语言而是在于你能不能鉴定下去。当然越南语也有一些特点可能对学习者会造成学习障碍。如越南语发音,问十个人就有九个说越南语发音很难,其中最难的是越南语声调。越南语是有声调的语言,共有六个声调,这不仅是欧美学习者的学习障碍,同样也是中台学习者的学习障碍。另外,学习者还说越南语用词很难掌握。越南语同音词、同义词、近义词和多义词很多,使用的时很容易用错。
    如:năm năm (五年)第一个 năm是数字 5,第二个 năm 是指年。
    此外,越南语词语的结构跟汉语的有些不同,如越南语的构词是重要部份在前面,次要部份在后面,例子:
    mẹ      tôi (汉语意思:我妈妈)
    妈妈    我
    máy  bay (汉语意思:飞机)
    机         飞
    学习任何一种外语,遇到困难是正常的,犯了错也是正常的,因此你不要担心。只要不断克服问题,相信困难无路可走!
    chao hoi 学习越南语

    学习越南语词汇

    学习越南语的方法如何?
    这是学习越南语网络和各个学习越南语论坛上常遇到的问题。如何学好越南语?用什么方法学习会有进步?
    对我而言,无论学习什么,首先学习要有明确目的,第一、要有一个总目标(大目标),是学习最后想达到的目标,如:在一年时间可以提高水平从零点到初级水平,可以跟当地人进行一些日常交际。第二、要有几个副目标(小目标),是在每一个小阶段的目标。用上面的例子。第一个月学习的目标是能认读全部越文字母,第二个月的目标是能使用简单的句子进行最简单的交际。有了目标,接下来是选择学习方法。一般学习者选择到课堂上课或者请家教,但是这个方法限于空间。有些地方没有教越南语中心,或者地方不方便行走。因此,最近几年非常流行网络教学,又方便又有效。当然每一种上课方式都有自己的优缺点,学习者只要选择对自己适合和最方便的学习方法。最后是自己的努力,表现在学习者能否花时间、花心思来学习、练习、复习。遇到障碍、困难能否克服、能否鉴定下去,这个说起来很容易,做起来一点也不容易。
    越南语越来越得到学习者的关心,真是个好消息!希望将来学习越南语的人与日俱增。让我们有机会跟你们分享学习越南语的兴趣。
    学习越南语的朋友们,千万不要犹豫地下决定。学习越南语,越学越有兴趣!
    7 六 2013, 1:00上午
    学习越南语
    by

    1 comment

  • Sign up

  • 越南语「không…được」与「không được …」的差别

    前一段时间有一位学员问过我以下这两个句子有什么区别呢?
    Thuê bao quý khách đang gọi hiện không liên lạc được
    Thuê bao quý khách đang gọi hiện không được liên lạc .
    从意义上讲这两个句子可以这样理解:
    1. Thuê bao quý khách đang gọi hiện không liên lạc được (您所拨打的电话暂时无法接通)
    2. Thuê bao quý khách đang gọi hiện không được liên lạc(您所拨打的电话暂时不允许联系)。但这个说法一般不会用。

    140711nghedt 8b596 越南语「không...được」与「không được ...」的差别

    越南语「không…được」与「không được …」的差别

    我们一起来看看这两个句子的句式:
    a) Không+动词+được:这个句式表达某动作、行为无法顺利进行,或对于某事情没有能力完成,也有时带有不能不可以进行某动作、行为的意思。
    例如:
    3. Việc này khó quá em không làm được. (这件事好难,我做不了。)
    4. Mưa to quá, không đi được. (雨下得很大,去不了.)
    5. Cái đó của anh Toàn, không ăn được đâu. (那个是全哥的,不能吃的。)

    b)Khôngđược+动词:这个句式表达不允许,不准进行某动作。
    例如:
    6. Không được làm. (不准做。)
    7. Không được đi. (不准去。)
    8. Không được ăn. (不准吃。)
    「được」在句中不同的位置,意思就不一样了。大家要注意喔。