17 九 2012, 1:00上午
有趣越南语
by

leave a comment

  • Sign up

  • 越南语「hết」 和「xong」的用法区分

    xong het 越南语「hết」 和「xong」的用法区分

    「hết」 和「xong」都有「完成、结束」的意思但每一个词的用法稍微不一样。差别在于:

    「hết」放在动词的前面,表示动作已经结束。例句:

    hết ăn        结束「吃」活动

    hết làm     结束「做」活动

    hết viết     结束「写」活动

    「hết」 放在动词的后面,也有「完成和结束」的意思。

    ăn hết       吃完了,没有什么可以吃的

    làm hết     做完了,没有什么可以做的

    viết hết     写完了,没有什么可以写的

    另外,「hết」还可以放在名词、名词短语前面,表示某事物没有了。

    hết tiền         没钱

    hết đồ ăn     没吃的东西

    hết phòng   没房间

    「xong」只能放在动词后面,表示过程、动作已经完成。

    ăn xong       吃完了

    làm xong    做完了

    viết xong    写完了

    「xong」 不能放在动词前面,也不能跟名词搭配,用法范围比「hết」小。

    发表评论

    电子邮件地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

    *

    您可以使用这些 HTML 标签和属性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>